하트의 왕과 여왕이 왕좌에 앉아 있었다.
The King and Queen of Hearts sat on their thrones.
무료 플래시카드 덱
The King and Queen of Hearts sat on their thrones.
A great crowd had gathered around them.
The Knave of Hearts stood before them in chains.
Two soldiers guarded him.
The White Rabbit stood near the King.
He had a trumpet in one hand.
He had a scroll in the other hand.
In the middle of the court was a table.
On it was a plate of tarts.
They looked very delicious.
"I wish they would finish the trial," thought Alice.
"Then they could share the tarts!"
But that did not seem likely.
So Alice looked around to pass the time.
She had never been in a court before.
But she had read about them in books.
"That is the judge," she said to herself.
The judge was the King.
He wore his crown over a big wig.
He did not look comfortable.
"And that is the jury box," thought Alice.
Twelve creatures sat there writing on slates.
"They are the jurors."
They were animals and birds.
"What are they doing?" Alice whispered to the Gryphon.
"They are writing down their names," said the Gryphon.
"They might forget them before the trial ends."
"Stupid things!" said Alice loudly.
하트의 왕과 여왕이 왕좌에 앉아 있었다.
The King and Queen of Hearts sat on their thrones.
많은 군중이 그들 주위에 모여 있었다.
A great crowd had gathered around them.
하트의 잭이 사슬에 묶여 그들 앞에 서 있었다.
The Knave of Hearts stood before them in chains.
두 명의 병사가 그를 지키고 있었다.
Two soldiers guarded him.
흰 토끼가 왕 옆에 서 있었다.
The White Rabbit stood near the King.
그는 한 손에 트럼펫을 들고 있었다.
He had a trumpet in one hand.
다른 손에는 두루마리를 들고 있었다.
He had a scroll in the other hand.
법정 한가운데에 테이블이 있었다.
In the middle of the court was a table.
그 위에는 타르트가 담긴 접시가 있었다.
On it was a plate of tarts.
그것들은 매우 맛있어 보였다.
They looked very delicious.
"재판이 빨리 끝났으면," 앨리스는 생각했다.
"I wish they would finish the trial," thought Alice.
"그러면 타르트를 나눌 수 있을 텐데!"
"Then they could share the tarts!"
하지만 그건 있을 것 같지 않았다.
But that did not seem likely.
그래서 앨리스는 시간을 보내려고 주위를 둘러봤다.
So Alice looked around to pass the time.
그녀는 법정에 와 본 적이 없었다.
She had never been in a court before.
하지만 책에서 읽은 적은 있었다.
But she had read about them in books.
"저분이 재판관이야," 그녀는 혼잣말했다.
"That is the judge," she said to herself.
재판관은 왕이었다.
The judge was the King.
그는 큰 가발 위에 왕관을 쓰고 있었다.
He wore his crown over a big wig.
그는 불편해 보였다.
He did not look comfortable.
"그리고 저기가 배심원석이야," 앨리스는 생각했다.
"And that is the jury box," thought Alice.
열두 마리 생물이 석판에 글을 쓰고 있었다.
Twelve creatures sat there writing on slates.
"저들이 배심원이야."
"They are the jurors."
그들은 동물과 새들이었다.
They were animals and birds.
"저들이 뭘 하고 있어요?" 앨리스가 그리폰에게 속삭였다.
"What are they doing?" Alice whispered to the Gryphon.
"자기 이름을 적고 있어," 그리폰이 말했다.
"They are writing down their names," said the Gryphon.
"재판이 끝나기 전에 잊어버릴까 봐."
"They might forget them before the trial ends."
"바보 같은 것들!" 앨리스가 크게 말했다.
"Stupid things!" said Alice loudly.