"다시 만나서 정말 반가워요!" 공작부인이 말했다.
"I am so glad to see you again!" said the Duchess.
Free flashcard deck
"I am so glad to see you again!" said the Duchess.
She took Alice's arm.
They walked together.
Alice was glad the Duchess was friendly now.
Maybe it was the pepper that made her angry before.
"I will not have pepper in my kitchen," Alice thought.
"Pepper makes people angry."
"Vinegar makes them sour."
"Sugar makes children sweet."
"You are thinking about something," said the Duchess.
"I forget what the moral of that is."
"Maybe there is no moral," said Alice.
"Everything has a moral," said the Duchess.
"You just have to find it."
The Duchess kept finding morals in everything.
She had a very sharp chin.
She rested it on Alice's shoulder.
It was very uncomfortable.
"The game is going well," said Alice.
"Love makes the world go round," said the Duchess.
"Someone said everyone should mind their own business," said Alice.
"That means the same thing," said the Duchess.
The Duchess talked about flamingos and mustard.
She tried to find morals for everything.
Alice did not understand most of it.
Suddenly the Duchess stopped talking.
Her arm began to shake.
Alice looked up.
The Queen was standing in front of them.
She looked very angry.
"다시 만나서 정말 반가워요!" 공작부인이 말했다.
"I am so glad to see you again!" said the Duchess.
그녀는 앨리스의 팔을 잡았다.
She took Alice's arm.
그들은 함께 걸었다.
They walked together.
앨리스는 공작부인이 이제 친절해서 기뻤다.
Alice was glad the Duchess was friendly now.
아마 전에 화나게 한 건 후추 때문이었을 거야.
Maybe it was the pepper that made her angry before.
"내 부엌엔 후추를 안 둘 거야," 앨리스는 생각했다.
"I will not have pepper in my kitchen," Alice thought.
"후추는 사람을 화나게 해."
"Pepper makes people angry."
"식초는 사람을 시큼하게 해."
"Vinegar makes them sour."
"설탕은 아이들을 달콤하게 해."
"Sugar makes children sweet."
"넌 뭔가 생각하고 있구나," 공작부인이 말했다.
"You are thinking about something," said the Duchess.
"그것의 교훈이 뭔지 잊어버렸네."
"I forget what the moral of that is."
"아마 교훈이 없을 수도 있어요," 앨리스가 말했다.
"Maybe there is no moral," said Alice.
"모든 것엔 교훈이 있어," 공작부인이 말했다.
"Everything has a moral," said the Duchess.
"그걸 찾기만 하면 돼."
"You just have to find it."
공작부인은 모든 것에서 교훈을 찾았다.
The Duchess kept finding morals in everything.
그녀는 턱이 매우 뾰족했다.
She had a very sharp chin.
그녀는 앨리스의 어깨에 턱을 올렸다.
She rested it on Alice's shoulder.
그것은 매우 불편했다.
It was very uncomfortable.
"게임이 잘 되어가네요," 앨리스가 말했다.
"The game is going well," said Alice.
"사랑이 세상을 돌아가게 한단다," 공작부인이 말했다.
"Love makes the world go round," said the Duchess.
"누군가 말했는데, 모두 자기 일에 신경 쓰라고요," 앨리스가 말했다.
"Someone said everyone should mind their own business," said Alice.
"그건 같은 말이야," 공작부인이 말했다.
"That means the same thing," said the Duchess.
공작부인은 플라밍고와 겨자에 대해 이야기했다.
The Duchess talked about flamingos and mustard.
그녀는 모든 것에서 교훈을 찾으려 했다.
She tried to find morals for everything.
앨리스는 대부분 이해하지 못했다.
Alice did not understand most of it.
갑자기 공작부인이 말을 멈췄다.
Suddenly the Duchess stopped talking.
그녀의 팔이 떨리기 시작했다.
Her arm began to shake.
앨리스가 올려다봤다.
Alice looked up.
여왕이 그들 앞에 서 있었다.
The Queen was standing in front of them.
그녀는 매우 화나 보였다.
She looked very angry.
지루한 오후, 흰 토끼의 등장 (A Boring Afternoon, the White Rabbit Appears)
Preview
토끼굴로 떨어지다 (Falling Down the Rabbit-Hole)
Preview
긴 복도와 작은 문 (The Long Hall and the Tiny Door)
Preview
흰 토끼의 재등장 (The White Rabbit Reappears)
Preview
눈물의 연못 (The Pool of Tears)
Preview
해변의 이상한 무리 (A Strange Crowd on the Shore)
Preview
코커스 경주 (The Caucus-Race)
Preview
골무 상품 (The Thimble Prize)
Preview
생쥐의 퇴장 (The Mouse's Departure)
Preview
하녀 메리 앤으로 오해받다 (Mistaken for Mary Ann)
Preview
거인이 된 앨리스 (Alice Becomes a Giant)
Preview
도마뱀 빌과 탈출 (Bill the Lizard and the Escape)
Preview
애벌레와의 만남 (Meeting the Caterpillar)
Preview
정체성에 대한 질문 (Questions About Identity)
Preview
버섯의 비밀 (The Mushroom's Secret)
Preview
공작부인의 집 (The Duchess's House)
Preview
무례한 하인 (The Rude Footman)
Preview
아기가 돼지로 변하다 (The Baby Turns Into a Pig)
Preview
체셔 고양이의 조언 (The Cheshire Cat's Advice)
Preview
미친 다과회 (The Mad Tea-Party)
Preview
말장난과 수수께끼 (Riddles and Wordplay)
Preview
시간과의 다툼 (Quarreling With Time)
Preview
6시의 저주 (The Curse of Six O'Clock)
Preview
장미를 빨갛게 칠하는 정원사들 (The Gardeners Painting the Roses Red)
Preview
하트 여왕의 등장 (The Queen of Hearts Arrives)
Preview
크로케 게임 (The Croquet Game)
Preview
불공정한 게임 (An Unfair Game)
Preview
여왕의 경고 (The Queen's Warning)
Preview
그리폰과의 만남 (Meeting the Gryphon)
Preview
모조 거북의 이야기 (The Mock Turtle's Story)
Preview
바닷가재 춤 (The Lobster Quadrille)
Preview
앨리스 주위의 춤 (Dancing Around Alice)
Preview
앨리스의 하루 이야기 (Alice's Tale of Her Day)
Preview
재판의 시작 (The Trial Begins)
Preview
첫 번째 증인 (The First Witness)
Preview
모자장이의 증언 (The Hatter's Testimony)
Preview
이해할 수 없는 증언 (Unintelligible Evidence)
Preview
앨리스, 증인으로 불려가다 (Alice Is Called as a Witness)
Preview
앨리스의 반항 (Alice's Defiance)
Preview
증거의 시 (The Poem as Evidence)
Preview
꿈에서 깨어나다 (Waking From the Dream)
Preview