"끝냈어야지," 왕이 말했다.
"You should have finished," said the King.
Free flashcard deck
"You should have finished," said the King.
"When did you begin?"
The Hatter looked at the March Hare.
"March fourteenth, I think," he said.
"Fifteenth," said the March Hare.
"Sixteenth," said the Dormouse.
"Take off your hat," said the King.
"It is not mine," said the Hatter.
"Stolen!" cried the King.
The jury wrote this down.
"I sell hats," explained the Hatter.
"I don't own any myself."
The Queen stared at the Hatter.
He turned pale and nervous.
"Give your evidence," said the King.
"And don't be nervous, or I will have you executed."
The Hatter was very nervous.
He took a bite out of his teacup instead of his bread.
Alice felt a strange feeling.
She was growing bigger again.
"I wish you would not squeeze me," said the Dormouse.
It was sitting next to her.
"I cannot help it," said Alice.
"I am growing."
"You have no right to grow here," said the Dormouse.
The Queen kept staring at the Hatter.
"I am a poor man," said the Hatter in a shaky voice.
"I had not finished my tea"
"끝냈어야지," 왕이 말했다.
"You should have finished," said the King.
"언제 시작했나?"
"When did you begin?"
모자장수는 삼월 토끼를 봤다.
The Hatter looked at the March Hare.
"3월 14일인 것 같아요," 그가 말했다.
"March fourteenth, I think," he said.
"15일이야," 삼월 토끼가 말했다.
"Fifteenth," said the March Hare.
"16일이야," 잠쥐가 말했다.
"Sixteenth," said the Dormouse.
"모자를 벗어라," 왕이 말했다.
"Take off your hat," said the King.
"제 것이 아니에요," 모자장수가 말했다.
"It is not mine," said the Hatter.
"훔친 거로군!" 왕이 외쳤다.
"Stolen!" cried the King.
배심원이 이것을 적었다.
The jury wrote this down.
"저는 모자를 팔아요," 모자장수가 설명했다.
"I sell hats," explained the Hatter.
"제 것은 하나도 없어요."
"I don't own any myself."
여왕이 모자장수를 노려봤다.
The Queen stared at the Hatter.
그는 창백해지고 초조해졌다.
He turned pale and nervous.
"증거를 대라," 왕이 말했다.
"Give your evidence," said the King.
"그리고 초조해하지 마라, 아니면 처형시키겠다."
"And don't be nervous, or I will have you executed."
모자장수는 매우 초조했다.
The Hatter was very nervous.
그는 빵 대신 찻잔을 한 입 베어 물었다.
He took a bite out of his teacup instead of his bread.
앨리스는 이상한 기분이 들었다.
Alice felt a strange feeling.
그녀는 다시 커지고 있었다.
She was growing bigger again.
"나 좀 밀지 말아 줄래," 잠쥐가 말했다.
"I wish you would not squeeze me," said the Dormouse.
잠쥐가 그녀 옆에 앉아 있었다.
It was sitting next to her.
"어쩔 수 없어," 앨리스가 말했다.
"I cannot help it," said Alice.
"내가 자라고 있어."
"I am growing."
"여기서 자랄 권리 없어," 잠쥐가 말했다.
"You have no right to grow here," said the Dormouse.
여왕은 모자장수를 계속 노려봤다.
The Queen kept staring at the Hatter.
"저는 가난한 사람이에요," 모자장수가 떨리는 목소리로 말했다.
"I am a poor man," said the Hatter in a shaky voice.
"차를 다 마시지 못했어요"
"I had not finished my tea"
지루한 오후, 흰 토끼의 등장 (A Boring Afternoon, the White Rabbit Appears)
Preview
토끼굴로 떨어지다 (Falling Down the Rabbit-Hole)
Preview
긴 복도와 작은 문 (The Long Hall and the Tiny Door)
Preview
흰 토끼의 재등장 (The White Rabbit Reappears)
Preview
눈물의 연못 (The Pool of Tears)
Preview
해변의 이상한 무리 (A Strange Crowd on the Shore)
Preview
코커스 경주 (The Caucus-Race)
Preview
골무 상품 (The Thimble Prize)
Preview
생쥐의 퇴장 (The Mouse's Departure)
Preview
하녀 메리 앤으로 오해받다 (Mistaken for Mary Ann)
Preview
거인이 된 앨리스 (Alice Becomes a Giant)
Preview
도마뱀 빌과 탈출 (Bill the Lizard and the Escape)
Preview
애벌레와의 만남 (Meeting the Caterpillar)
Preview
정체성에 대한 질문 (Questions About Identity)
Preview
버섯의 비밀 (The Mushroom's Secret)
Preview
공작부인의 집 (The Duchess's House)
Preview
무례한 하인 (The Rude Footman)
Preview
아기가 돼지로 변하다 (The Baby Turns Into a Pig)
Preview
체셔 고양이의 조언 (The Cheshire Cat's Advice)
Preview
미친 다과회 (The Mad Tea-Party)
Preview
말장난과 수수께끼 (Riddles and Wordplay)
Preview
시간과의 다툼 (Quarreling With Time)
Preview
6시의 저주 (The Curse of Six O'Clock)
Preview
장미를 빨갛게 칠하는 정원사들 (The Gardeners Painting the Roses Red)
Preview
하트 여왕의 등장 (The Queen of Hearts Arrives)
Preview
크로케 게임 (The Croquet Game)
Preview
불공정한 게임 (An Unfair Game)
Preview
공작부인의 재등장 (The Duchess Returns)
Preview
여왕의 경고 (The Queen's Warning)
Preview
그리폰과의 만남 (Meeting the Gryphon)
Preview
모조 거북의 이야기 (The Mock Turtle's Story)
Preview
바닷가재 춤 (The Lobster Quadrille)
Preview
앨리스 주위의 춤 (Dancing Around Alice)
Preview
앨리스의 하루 이야기 (Alice's Tale of Her Day)
Preview
재판의 시작 (The Trial Begins)
Preview
첫 번째 증인 (The First Witness)
Preview
이해할 수 없는 증언 (Unintelligible Evidence)
Preview
앨리스, 증인으로 불려가다 (Alice Is Called as a Witness)
Preview
앨리스의 반항 (Alice's Defiance)
Preview
증거의 시 (The Poem as Evidence)
Preview
꿈에서 깨어나다 (Waking From the Dream)
Preview