모조 거북이 또 울었다.
The Mock Turtle cried again.
Free flashcard deck
The Mock Turtle cried again.
The Gryphon shook him and hit his back.
At last the Mock Turtle could speak.
"You have probably never lived in the sea," he said.
"No, I have not," said Alice.
"And you have never met a lobster," he said.
"I once tasted" Alice began.
"No, never," she said quickly.
"So you don't know what a Lobster Quadrille is!"
"No, what is it?" asked Alice.
"It is a kind of dance," said the Gryphon.
"First, you stand in a line by the sea," said the Gryphon.
"Two lines!" said the Mock Turtle.
"With seals, turtles, and fish."
"You clear away all the jellyfish."
"That takes a long time," said the Gryphon.
"Then you move forward twice," said the Mock Turtle.
"Each with a lobster as a partner!" added the Gryphon.
"You change lobsters and go back again."
"Then you throw the lobsters into the sea!" said the Gryphon.
"You swim after them!" shouted the Mock Turtle.
"You do a flip in the water!"
"You change lobsters again!"
"And you come back to the beach!"
"That is the first part," said the Mock Turtle.
They had been jumping around wildly.
Now they sat down quietly.
They looked at Alice.
"It must be a very pretty dance," said Alice.
"Would you like to see a little of it?" asked the Mock Turtle.
"Very much," said Alice.
모조 거북이 또 울었다.
The Mock Turtle cried again.
그리폰이 그를 흔들고 등을 쳤다.
The Gryphon shook him and hit his back.
마침내 모조 거북이 말할 수 있었다.
At last the Mock Turtle could speak.
"넌 아마 바다에서 살아본 적 없지," 그가 말했다.
"You have probably never lived in the sea," he said.
"네, 없어요," 앨리스가 말했다.
"No, I have not," said Alice.
"그리고 바닷가재를 만난 적도 없지," 그가 말했다.
"And you have never met a lobster," he said.
"한번 먹어본" 앨리스가 시작했다.
"I once tasted" Alice began.
"아니요, 없어요," 그녀는 재빨리 말했다.
"No, never," she said quickly.
"그럼 바닷가재 사교춤이 뭔지 모르겠네!"
"So you don't know what a Lobster Quadrille is!"
"아뇨, 그게 뭐예요?" 앨리스가 물었다.
"No, what is it?" asked Alice.
"일종의 춤이야," 그리폰이 말했다.
"It is a kind of dance," said the Gryphon.
"먼저, 바닷가에 줄을 서," 그리폰이 말했다.
"First, you stand in a line by the sea," said the Gryphon.
"두 줄!" 모조 거북이 말했다.
"Two lines!" said the Mock Turtle.
"물개, 거북, 물고기들과 함께."
"With seals, turtles, and fish."
"해파리들을 모두 치워."
"You clear away all the jellyfish."
"그건 오래 걸려," 그리폰이 말했다.
"That takes a long time," said the Gryphon.
"그다음 앞으로 두 번 움직여," 모조 거북이 말했다.
"Then you move forward twice," said the Mock Turtle.
"각자 파트너로 바닷가재와 함께!" 그리폰이 덧붙였다.
"Each with a lobster as a partner!" added the Gryphon.
"바닷가재를 바꾸고 다시 돌아와."
"You change lobsters and go back again."
"그다음 바닷가재를 바다에 던져!" 그리폰이 말했다.
"Then you throw the lobsters into the sea!" said the Gryphon.
"그들을 따라 수영해!" 모조 거북이 외쳤다.
"You swim after them!" shouted the Mock Turtle.
"물속에서 공중제비를 해!"
"You do a flip in the water!"
"다시 바닷가재를 바꿔!"
"You change lobsters again!"
"그리고 해변으로 돌아와!"
"And you come back to the beach!"
"그게 첫 번째 부분이야," 모조 거북이 말했다.
"That is the first part," said the Mock Turtle.
그들은 막 정신없이 뛰어다니고 있었다.
They had been jumping around wildly.
이제 그들은 조용히 앉았다.
Now they sat down quietly.
그들은 앨리스를 바라봤다.
They looked at Alice.
"정말 예쁜 춤이겠네요," 앨리스가 말했다.
"It must be a very pretty dance," said Alice.
"조금 보고 싶니?" 모조 거북이 물었다.
"Would you like to see a little of it?" asked the Mock Turtle.
"정말요," 앨리스가 말했다.
"Very much," said Alice.
지루한 오후, 흰 토끼의 등장 (A Boring Afternoon, the White Rabbit Appears)
Preview
토끼굴로 떨어지다 (Falling Down the Rabbit-Hole)
Preview
긴 복도와 작은 문 (The Long Hall and the Tiny Door)
Preview
흰 토끼의 재등장 (The White Rabbit Reappears)
Preview
눈물의 연못 (The Pool of Tears)
Preview
해변의 이상한 무리 (A Strange Crowd on the Shore)
Preview
코커스 경주 (The Caucus-Race)
Preview
골무 상품 (The Thimble Prize)
Preview
생쥐의 퇴장 (The Mouse's Departure)
Preview
하녀 메리 앤으로 오해받다 (Mistaken for Mary Ann)
Preview
거인이 된 앨리스 (Alice Becomes a Giant)
Preview
도마뱀 빌과 탈출 (Bill the Lizard and the Escape)
Preview
애벌레와의 만남 (Meeting the Caterpillar)
Preview
정체성에 대한 질문 (Questions About Identity)
Preview
버섯의 비밀 (The Mushroom's Secret)
Preview
공작부인의 집 (The Duchess's House)
Preview
무례한 하인 (The Rude Footman)
Preview
아기가 돼지로 변하다 (The Baby Turns Into a Pig)
Preview
체셔 고양이의 조언 (The Cheshire Cat's Advice)
Preview
미친 다과회 (The Mad Tea-Party)
Preview
말장난과 수수께끼 (Riddles and Wordplay)
Preview
시간과의 다툼 (Quarreling With Time)
Preview
6시의 저주 (The Curse of Six O'Clock)
Preview
장미를 빨갛게 칠하는 정원사들 (The Gardeners Painting the Roses Red)
Preview
하트 여왕의 등장 (The Queen of Hearts Arrives)
Preview
크로케 게임 (The Croquet Game)
Preview
불공정한 게임 (An Unfair Game)
Preview
공작부인의 재등장 (The Duchess Returns)
Preview
여왕의 경고 (The Queen's Warning)
Preview
그리폰과의 만남 (Meeting the Gryphon)
Preview
모조 거북의 이야기 (The Mock Turtle's Story)
Preview
앨리스 주위의 춤 (Dancing Around Alice)
Preview
앨리스의 하루 이야기 (Alice's Tale of Her Day)
Preview
재판의 시작 (The Trial Begins)
Preview
첫 번째 증인 (The First Witness)
Preview
모자장이의 증언 (The Hatter's Testimony)
Preview
이해할 수 없는 증언 (Unintelligible Evidence)
Preview
앨리스, 증인으로 불려가다 (Alice Is Called as a Witness)
Preview
앨리스의 반항 (Alice's Defiance)
Preview
증거의 시 (The Poem as Evidence)
Preview
꿈에서 깨어나다 (Waking From the Dream)
Preview